Untitled

kathifee-world: fravery: The Wind And The EmptinessBy Nicola Davison-Reed ♥. . Source: fravery

Untitled

I dream my days and carry them to peninsulas of madness in the veins of necks made of recitations and prayers. Yousef el Qedra, from “It Was Concealed in Interpretation”, translated from the Arabic by Edward Morin (via finita–la–commedia) Source: finita–la–commedia

Concevoir un site comme celui-ci avec WordPress.com
Commencer